Penerjemah untuk Shine o' Vice (Demo)






































-
13 Agustus 20231564659051_rus_shine-o-vice-kopija.zipKata sandi untuk arsip: libertycity
Penerjemah untuk versi demo mod cerita besar Shine o' Vice.
Penerjemahan dilakukan dari nol berdasarkan font dan pengkodean dari SanLtd Team.
Apa yang telah diterjemahkan:
— Semua dialog cerita (yang tersedia saat ini)
— Nama misi
— Antarmuka permainan
— Wilayah (transliterasi)
— Nama mobil (transliterasi)
Secara keseluruhan — semua yang berkaitan dengan mod, atau yang akan Anda temui sepanjang permainan.
Pembaruan dari 25.07.19:
Bagian teks dari misi tambahan yang sebelumnya tidak saya perhatikan telah diterjemahkan. Semua kesalahan kritis dalam terjemahan yang ditemukan telah diperbaiki. Tidak ada lagi "aib" dan "bensin bodoh" yang akan Anda lihat, dan beberapa dialog akan lebih mudah dipahami.
(belum diuji dalam permainan, jadi.. jika ada masalah, Anda bisa mengembalikan versi lama yang termasuk dalam arsip)
Masalah yang diketahui:
— Dalam beberapa cutscene, teks terputus (tidak tahu alasannya), jadi saya terpaksa mempersingkat dialog dan mengorbankan akurasi terjemahan untuk memenuhi batas ini.
— Tidak adanya huruf ё.
12.06.19 — Kesalahan terjemahan yang kasar yang ditemukan seiring waktu, yang mungkin akan saya perbaiki (mungkin)
Instalasi:
Pindahkan semua file dari arsip ke folder permainan, mengonfirmasi penggantian file. Sangat mudah!
Penguji:
Alkohexogen
Perhatian! Terjemahan ini bersifat amatir, mungkin ada beberapa ketidakakuratan. Ini tidak mengklaim sebagai "P.E." profesional dan lengkap. Namun, saya berusaha membuat dialog yang mengalir dan hidup, menjaga nada dan tidak kehilangan makna keseluruhan.
Satu perhatian lagi! Di beberapa tempat terdapat bahasa kasar, karena di aslinya juga ada.
Umpan balik dan komentar sangat diterima, komentar selalu terbuka untuk Anda.
Русификатор для демо версии глобального сюжетного мода Shine o' Vice.
Перевод сделан с нуля на основе шрифтов и кодировки от SanLtd Team.
Что переведено:
— Все сюжетные диалоги (которые доступны на данный момент)
— Названия миссий
— Игровой интерфейс
— Районы (транслитерация)
— Названия автомобилей (транслитерация)
В общем — всё, что относится к моду, или будет встречаться вам на протяжении всей игры.
Обновление от 25.07.19:
Переведены остатки текста доп.миссий, которых я ранее в игре не замечал. Исправлены все найденные критические ошибки перевода. Больше никаких "позоров" и "идиотских бензинов" вы не увидите, а некоторые диалоги будут легче восприниматься.
(в игре не тестировалось, поэтому.. если какие-то проблемы, то можно вернуть старую версию, которая включена в архив)
Известные проблемы:
— В парочке катсцен текст просто обрубается (не знаю по какой причине), поэтому мне пришлось сократить диалоги и пожертвовать точностью перевода, чтобы вписаться в этот лимит.
— Отсутствие буквы ё.
12.06.19 — Обнаруженные со временем грубые ошибки перевода, которые я поправлю (может быть)
Установка:
Переместите все файлы из архива в папку с игрой, подтверждая замену файлов. Всё просто!
Тестеры:
Alkohexogen
Внимание! Перевод любительский, в нём могут быть некоторые неточности. Он не претендует на звание профессионального и полного "ПЭ". Тем не менее, я старался сделать диалоги складными и живыми, сохраняя тон и не теряя общий смысл.
Ещё одно внимание! В некоторых местах присутствует ненормативная лексика, ибо в оригинале она тоже была.
Отзывы и замечания приветствуются, комментарии всегда открыты для вас.